Makedonya’da Türkçe Eğitimindeki Sorunlar ve Çözüm Önerileri

25-26 Aralık 2016 tarihlerinde Makedonya Cumhuriyeti Eğitim ve Bilim Bakanlığı, Üsküp Yunus Emre Enstitüsü ve TİKA işbirliğinde Makedonya’daki Türkçe Eğitimin sorunlarını bilimsel bir perspektif sunmak ve eğitimsel, yönetimsel, ekonomik ile sosyokültürel boyutlarıyla Türkçe eğitim alanında karşılaşılan sorunları değerlendirmek gayesiyle “Makedonya’da Türkçe Eğitimindeki Sorunlar ve Çözüm Önerileri Çalıştayı” düzenlendi. 

Çalıştaya, Makedonya Cumhuriyeti Eğitim ve Bilim Bakanlığı Pedagoji Kurulu Müdürü Muhittin Kahveci, Yunus Emre Enstitüsü Türkçe Öğretim Merkez Müdürü Kerim Sarıgül, Üsküp Yunus Emre Enstitüsü Müdür Vekili Fuat Korkmaz, Beyaz Hareket Koordinatörü Erdem Eren, Dünya Balkan Dernekleri Federasyonu Başkanı Recep Varol, Yeni Yüzyıl Üniversitesi Rektörü Yaşar Hacısalihoğlu, İBU Rektör Yardımcısı Şener Bilal, Türkiye Cumhuriyeti’nden, Makedonya Cumhuriyeti’nden kurum temsilcileri, eğitim temsilcileri ve Makedonya’nın dört bir yanından davetli öğretmen katıldı.

Dümyada Türkçe

Türkçe; diplomaside 10, iletişimde 38. sırada

Fransa’nın en önemli işletme okulları arasında gösterilen INSEAD’da görevli Kai Chan, dünyanın en güçlü dilleriyle ilgili yaptığı araştırmanın sonuçlarını açıkladı.
Günümüz itibarıyla dünyada konuşulan dil sayısı 6 bin olsa da bunlardan 2 bin tanesini konuşanların sayısı bini geçmiyor. Fakat 15 tanesi, dünyadaki iletişimin neredeyse yarısını karşılıyor. Fransa’nın en saygın işletme okullarından olan INSEAD’da görevli Kai Chan, dil beceresinin yarattığı fırsatlar üzerine bir araştırma gerçekleştirdi. Araştırmanın sayısal verilere dayandığını, dillerin güzelliği ölçütüyle değerlendirilmemesi gerektiğini söyleyen Kai, Güç Dili Endeksi adını verdiği sıralama ölçütünden bahsetti.

YÖK araştırma görevlisi

YÖK araştırma görevlisi kadrosu tahsis edecek

"Öğretim Üyesi Dışındaki Öğretim Elemanı Kadrolarına Yapılacak Atamalarda Uygulanacak Merkezi Sınav ile Giriş Sınavlarına İlişkin Usul ve Esaslar Hakkında Yönetmelik"te yapılan değişiklikler Resmi Gazete'nin bugünkü sayısında yayımlandı.

Yönetmelikteki yeni düzenlemeyle, Merkezi Yönetim Bütçe Kanunu'nda öğretim üyesi dışındaki öğretim elemanı kadroları için belirlenen ilave atama izinlerinin en fazla yüzde 20 kadarı ilave atama izni, Yükseköğretim Kurulunca (YÖK) belirlenen öncelikli alanlarda araştırma görevlisi kadrosunda lisansüstü eğitim yaptırılması amacıyla yükseköğretim kurumlarına tahsis edilebilecek.

 

1000 Yılın Sesi Türkçe Bayramı Videoları - 2015

Yunus Emre Enstitüsü, 60 ülkeden 500 yabancı öğrencinin katılımıyla '1000 Yılın Sesi Türkçe Bayramı' adlı yaz okulu kapanış programını düzenledi. Programda yabancı öğrenciler, sahneye koydukları eserlerle dünyaya ‘Türkçe’ barış, dostluk ve sevgi mesajları gönderdi.

Etkinlikte, 60 farklı ülkeden 500 öğrenci sahnede çeşitli etkinlikler düzenledi. Türkçe öğrenen yabancı öğrenciler, Dede Korkut, Kuzguni Yağız, Kutadgu Bilig Zencerek, Türkçem Benim Bayrağım, Cenk Sanatı: Saf Bağlayarak Matrak, Muhibbi, Donanma, Ekmek Tuz Hakkı Türkçe Diler-Yunus Gibi oyunlarla Türkçe'nin 1000 yıllık serüvenini ortaya koydular. 10 sahneden oluşan oyunlar, ışık ve ses gösterileriyle birlikte izleyicilerin büyük beğenisini topladı. Açılışta yapılan sahne gösterileri sonrası Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan'ın seslendirdiği şiirin davetlilere dinletilmesi katılımcılar tarafından uzun süre alkışlandı.

Türkçe ve Türk Kültürü Dünyanın Dört Bir Yanında

Yunus Emre Enstitüsü Başkanı Prof. Dr. Hayati Develi, enstitünün kuruluşundan bu yana gerçekleştirdiği hizmetleri ve kültürel faaliyetleri anlattı. Özellikle "Türkçe Bayramı", " Türkçe Yaz Okulu" ve "2023 Hedefleri" konusunda detaylı bilgiler verdi.

Edebiyat Sanat ve Kültür Araştırmaları Derneği'nin (ESKADER) katkılarıyla, Cağaloğlu'ndaki Timaş Kitap Kahve'de gerçekleştirilen toplantıya katılan Develi, enstitünün 2009'da Bosna Hersek'te faaliyete geçtiğini dile getirdi.

Türkçe ve Türk Kültürü Dünyanın Dört Bir Yanında
Hayati Develi, amaçlarının Türkçe'yi ve Türk kültürünü dünyanın dört bir yanına yaymak olduğunu aktararak, "Balkanlarda ikinci yabancı dil olarak, oradaki çocuklara Türkçe öğretilmesi konusunda talepler aldık ve bugün sadece Bosna Hersek'te 5 binin üzerinde kişi Türkçe öğreniyor. Doğu Romanya, Gürcistan, Polonya ve bazı Arap okullarındaki öğrencileri kattığımızda bu sayı 6 bin 500'ü buluyor" dedi.

Top